太中宝贝

【太中】if线隐藏糖分享

在wb看到的一个有趣的糖/吃瓜糖(if 线),分享给lofter的大家。

大家磕糖吃瓜就好~




隐藏糖分享:

if线早在2018年就有了,但官方正式汉化出来的比较晚,之前有翻译组翻译好了给大家放出来。今年 佛罗伊德不知道 太太买了官方正式汉化后的if线的书在自己的微博中post出了1个隐藏糖:



中间黑色框框圈出的这段话出自:太宰跟织田作在酒吧道别时的一段话,这段话是太宰说的。

按我的理解,太宰说自己来这里的目的是跟织田作道别的,后面太宰分别说了:‘如果人生中有一个值得让他说再见的对象,那样的人生才是好的人生’,这句话很明显指的是织田作,是太宰来这里告别的对象。

后面一句‘如果面对一个人,说句再见会让自己打从心底感到痛苦,就不必说了,你说对吗?’,if线有个很大的虐点在于太宰跳楼的时候中也应该是毫不知情的,如果按太宰口中说的这句,其实是他不想、或者应该说是不忍跟中也说再见。

这句话询问织田作,给我的感觉就是:太宰知道自己自杀中也一定会生气,太宰不告而别中也一定会生气,他觉得在自己临走之前问织田自己这样做是否正确,织田给出了肯定的回答。最后对自己的决定放心了下来,准备就这样离开。




“吃瓜糖”分享:

为什么if线这么早的小说如今这颗糖才被挖出来呢?是因为汉化组跟官方汉化出来的结果有出入,按照汉化组之前汉化的结果看不出来这句话什么意思。

早在今年二月份的时候佛罗伊德太太就发现了这个差异,但当时这个糖还没火,而今天这个糖又被挖出来了,是因为最开始有人在晋江文学城的匿名讨论区开了一个帖子说“汉化组夹带私货”,讨论帖热度很高,我去看的时候已经有700多会贴了。

汉化组知道了这个事情后,在今天微博上给了解释:下图是原先汉化组汉化的结果:




他们之所以跟官方汉化有不同是因为:官方后来出版的小说,对太宰的这句话做了修改(因为这句话缺少主语会产生了歧义),而汉化组当年汉化的比较早,不知道后来文库版对这句因主语缺失的话进行了修改;官方汉化的版本是根据文库修订版的最终版进行翻译的,所以两者有不同,因而这颗隐藏糖到今年才被老师们挖出来。



这颗糖又为什么现在火了呢?

因为有不少对家认为是美帝攻击汉化组夹带私货,但实际上原帖子只是在晋江匿名区讨论汉化组到底有没有这么做,关于发帖人到底站怎么样的CP,我看了原帖子也没能看出来,所以一些对家直接认定是我们太中er攻击汉化组批判我们,我感觉这有点冤枉呀。

但也多亏了这些对家们散播热度,才让这颗糖火了起来!




我之前都不知道太宰在if线中还说过这样的话,今天一直追溯到了佛罗伊德太太、晋江帖子,看到这句话实在是大为震撼!

这句话给我的感受就是太宰的爱是深沉且隐忍,可以从他在if线的这段话联想一下原作中,18岁那年太宰叛逃却不告而别。

最后放两张if线图让大家一起在以“刀”冠名的if线中开心吃到这颗糖糖!




不得不说,if线中太宰跟中也站在一起好有强强的CP感啊,if宰的气场真的好强啊!

祝大家开心吃糖嗑瓜!!!!

(评论区有小姐妹科普了上图是灰宰蓝中线,是不同于if的另一个官方世界线)



评论(68)

热度(1145)

  1. 共104人收藏了此文字
只展示最近三个月数据